Skip to the content Skip to the Navigation

Speech Of my Land

Crianza y Bilingüismo

  1. HOME
  2. Crianza y Bilingüismo
October 17, 2025 / Last updated : November 21, 2025 adiazcoll@gmail.com Crianza y Bilingüismo

Mi hijo bilingüe es malito para la ortografía del inglés, ¿qué hago?

Los niños bilingües que estudian en una escuela donde la lengua de instrucción es el inglés pueden parecer que van un paso atrás en cuanto al aprendizaje de la ortografía. Y la verdad es: sí, van un paso atrás, básicamente porque su sistema cognitivo está dedicando recursos neuronales al procesamiento de dos o más sistemas […]

September 14, 2025 / Last updated : November 21, 2025 adiazcoll@gmail.com Crianza y Bilingüismo

“Abuela terrible”, serie bilingüe para niños pequeños

La serie “Abuela terrible” recoge historias familiares basadas en anécdotas reales usando un español colombiano coloquial, pero traducida al inglés para niños bilingües y para el uso en colegios bilingües. Es un recurso diseñado para la lectura en voz alta, y con dibujos coloridos que añaden contenido al texto principal. Evoluciona desde una historia muy […]

August 7, 2025 / Last updated : November 21, 2025 adiazcoll@gmail.com Crianza y Bilingüismo

Mi hijo está muy americanizado, ¿qué hago?

Iba a decir “agringxxxo” pero mejor no la digo, porque, en sectores donde no se conoce bien el español, me podrían quitar el artículo por emplear un término racista contra los estadounidenses blancos. Pero en español es simplemente un término corto para decir estadounidense o canadiense anglo. En literatura sociocultural, se les llama “anglo-americanos”: “anglo” […]

July 31, 2025 / Last updated : November 21, 2025 adiazcoll@gmail.com Crianza y Bilingüismo

¿Cómo hago para que mi hijo o hija hable español en Estados Unidos o Canadá o Australia o países así?

Ana M. Díaz-Collazos, Ph.D. en lingüística Si te estás haciendo esta pregunta, ya tu hijo tiene muchas posibilidades de ser un hablante bilingüe fluido. Cuando los cuidadores primarios valoran el bilingüismo, la segunda generación tiene más probabilidad de mantener la lengua minoritaria, incluso si los cuidadores no hacen nada para mantenerlo. En la familia, se […]

July 26, 2025 / Last updated : November 21, 2025 adiazcoll@gmail.com Crianza y Bilingüismo

The bilingual reader / el lector bilingüe – guía para padres y madres

Ana M. Díaz-Collazos, Ph.D. ¿Es verdad que a los niños bilingües les cuesta más trabajo la lectoescritura? Sí, totalmente cierto. Una persona que está desarrollando dos o más idiomas al mismo tiempo tendrá un rendimiento más lento en lectoescritura que otra persona que solo está desarrollando un idioma. Si el niño o la niña habla […]

Recent posts

Neo-creolization in today’s colonial times

December 5, 2025

El final del reggaetón es el inicio del siglo XXI

November 19, 2025

¿Por qué escribir en inglés es como escribir en chino?

November 7, 2025

Functional Laziness

October 31, 2025

Hacer leer en la era de la meta-lectura: ideas para profesores

October 24, 2025

Mi hijo bilingüe es malito para la ortografía del inglés, ¿qué hago?

October 17, 2025

La inteligencia artificial ES lenguaje humano

October 2, 2025

Respect as a strategy of condescension

September 28, 2025

“Abuela terrible”, serie bilingüe para niños pequeños

September 14, 2025

Moxa: El hijo del sol 1-3

September 13, 2025

Category

  • Crianza y Bilingüismo
  • Culturas Indígenas
  • Glosario de Lengua en Colombia
  • Indigenous Languages
  • Inteligencia Artificial
  • Juventud y Educación
  • Linguistics of English
  • Reseñas
  • Social Critique
  • Teaching and Education
  • Temas de español
  • Vida en Estados Unidos

Archive

  • December 2025
  • November 2025
  • October 2025
  • September 2025
  • August 2025
  • July 2025

info@speechofmyland.com

@adiazcoll

Copyright © Speech Of my Land All Rights Reserved.

Powered by WordPress with Lightning Theme & VK All in One Expansion Unit

MENU
PAGE TOP